越南文字 超級(jí)復(fù)雜形聲字 毛筆書法寫拼音


文章出自:博物 2023年第02期 作者: 蕭陵 

標(biāo)簽: 博物廣知   文化文明   

說起“漢字文化圈”,我們總是先想到中日韓,卻往往忽視了中南半島的越南。今天的越南,是漢字文化圈唯一以拉丁字母為官方文字的國家。但歷史上,它其實(shí)遠(yuǎn)比日韓更接近中國,這一點(diǎn)從古越南文“字喃”之上就能略窺一二。

“電話聰明”=“智能手機(jī)”

請(qǐng)大家先看一眼這串字母(可參照漢語拼音、英語的拼讀法則):“?i?n tho?i th?ngminh”。盡管有些費(fèi)神,但至少能看出:每個(gè)單詞都只有一個(gè)音節(jié);每個(gè)音節(jié)都由聲母和韻母組成;似乎還帶聲調(diào)——這些特征都很像漢語。

實(shí)際上這是一個(gè)越南語詞組,對(duì)應(yīng)“電話聰明”四個(gè)漢字。越南語的“詞序”和漢語相反,修飾詞放在中心詞后面。比如“紅花”要說成“花紅”,“大哥”說“哥大”。所以越南語的“電話聰明”,轉(zhuǎn)換成中文語序就是“聰明電話”——“智能手機(jī)”的意思。

責(zé)任編輯 / 劉阜 

版權(quán)聲明

凡中國國家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)的,在使用時(shí)必須注明來源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

要評(píng)論?請(qǐng)先 登錄 或者 注冊(cè) ,您也可以快捷登錄: